Translation of "there sure" in Italian


How to use "there sure" in sentences:

If there's not enough for everybody, there sure as hell ain't enough for you.
Se non basta per tutti, stai certo che non basta neanche per te.
Only no more killing, or there sure will be a lot of it.
Però basta morti o ce ne saranno un sacco.
There sure is gonna be some interesting people at that party.
Ci sarà sicuramente gente interessante a quella festa.
Well, there sure as hell ain't nothing out there now.
Be', sicuramente adesso qui non c'e' niente.
There sure as hell ain't no way to ever stop 'em, is there?
Certo non c'é verso di fermarli.
Well, there sure is a long line of shit-hot rocket aces around here.
Qui abbiamo davvero un'abbondanza di assi con le palle.
There sure was! "You" screwed up!
Certo che c'era! Avete sbagliato voi/
Well, now, as to your meeting in there, sure, it was first-rate.
Quanto al tuo discorso di stamattina, è stato assolutamente splendido.
Well, there sure as shit ain't any here.
Qui non ne vedo neanche mezza!
Adam, there sure is no shortage of recipes for apple cake in this world.
Adam, di certo le ricette per la torta di mele non mancano a questo mondo.
There sure are a lot of humans...
Ci sono davvero un sacco di umani.
All I know is there sure are a lot more of them at the wire today, sir.
Io so solo che oggi ce ne sono di sicuro molti di più al recinto, signore.
And there sure are a lot of Millers at this wedding.
Certo che ci sono molti Miller a questo matrimonio.
There sure are a lot of cops around here, huh?
Certo che ci sono un sacco di poliziotti da queste parti, eh?
And there sure as shit won't be a trial now.
E adesso col cazzo ce ne sarà uno.
Then there sure as hell should not be water running through these pipes.
E allora di sicuro non dovrebbe scorrere acqua... dentro questi tubi.
Both of us know, if we're gonna kick, there sure as hell better be a point to it.
Entrambi sappiamo che, se dobbiamo tirare le cuoia, sarà meglio che ci sia uno scopo.
There sure are a lot of little kids here.
Ci sono davvero un sacco di bambini, qui.
My, my, there sure is an extra bounce in your bang today, Booker, and here I thought happiness was the death of creativity.
Ehi, ehi, di sicuro oggi hai piu' vigore nel fare le cose, Booker... Ed io che pensavo che la felicita' fosse la morte della creativita'.
There sure is a whole lot of nothing in South Dakota, huh boy?
C'è proprio tantissimo nulla nel Dakota del Sud, eh, bello?
I mean, it's not like I get picked on, and folks are nice, I guess, but there sure are a lot of white folks here at McKinley.
Cioe', non che mi prendano in giro, o che i ragazzi non siano gentili, ma di sicuro ci sono molti ragazzi bianchi qui McKinley.
There sure is a lot o' talkin' for a professional fight.
Certo che parlano tanto per essere un combattimento professionistico.
If there was nothing wrong with his brain before, there sure is now.
Se prima non c'era niente che non andasse nel cervello, di sicuro ora c'e'.
But there sure were a lot of men there who looked like you.
Ma ce n'erano tanti come lei, là.
Well, there sure are a lot of phone calls to Mandy, considering y'all are just friends.
Beh, di sicuro ci sono molte telefonate a Mandy, per essere solo amici.
The sword will lead you there, sure, but so can I.
La spada vi condurra' la', certo, ma posso farlo anche io.
If you want an example, to understand better what you can do there, sure, here it is!
Se vuoi un esempio, per capire meglio cosa puoi fare lì, certo, eccolo!
2.2523150444031s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?